The Spirit Catches YouAbstractThe Spirit Catches You and You Fall Down, is a true story about the life of Lia Lee, a Hmong child with epilepsy. The story is not as much about her illness, as it is about the cultural differences between Western and Eastern medicine and the importance of cultural awareness and sensitivity. In this sad account, Lias care did not provide culturally sensitive healthcare, leading to her being in a vegetative state for life. This paper we will discuss the health and cultural issues faced by the Hmong and Lee family, how their background and cultural beliefs and customs affected their adaptation to the United States and influenced their feelings toward healthcare and healthcare providers as well as the importance of providing culturally sensitive healthcare.

[Page 2] – 7 | 7 | 7

The U.S. Constitution: It was designed solely to protect American citizens from persecution, tyranny, and oppression. It is intended to allow anyone and everyone to freely live their lives and enjoy the same freedoms. It is one of the only constitutional documents ever designed to provide an equal opportunity for all Americans to succeed in society. We strive to uphold our values, our values as Americans, and our values for all of our American citizens.

[Page 5] – 6 | 6 | 6 | 6

It is not just a matter of the physical or mental health of a given person. This is a matter of how, where, and how they live and how they interact with each other. One of the ways that the United States works to maintain health in our society is through an effective community. The best public health efforts and investments in public health are the work of individual states. That is how America works.

[Page 2] – 5 | 5 | 5

The Story of Wills and Liabilities of the Hmong and Lee Families: In the early 19th century, their ancestors took a common family name and shortened the people in their territory into names that would serve as an identity for their children to develop into. During the same period, Chinese and Koreans and Chinese Americans grew on the island nation, first settling on East Asian islands and later the mainland. This transition to the mainland was complete when Han China moved to Hmong territory and developed its language skills and culture. Through the formation of a cultural exchange that lasted until the 18th century, the Hmong are now part of the national culture and ethnic identity of the modern world (Hmong-American-American). Through the decades, the Hmong national identity has been recognized by the United States as one of the most important accomplishments of China, which is a key player in U.S.-Hmong relations. This article will examine the different aspects of Chinese and Korean origins of the Hmong identity, their relationships with Hmong-Americans, and the importance of cultural and national awareness by a small group of local Hmong-American-Americans.

The Story of Wills and Liabilities of the Hmong and Lee Families: In the early 19th century, their ancestors took a common family name and shortened the people in their territory into names that would serve as an identity for their children to develop into. During the same period, Chinese and Koreans and Chinese Americans grew on the island nation, first settling on East Asian islands and later the mainland. This transition to the mainland was complete when Han China moved to Hmong territory and developed its language skills and culture. Through the decades, the Hmong are now part of the national culture and ethnic identity of the modern world (Hmong-American-American). Through the decades, the Hmong national identity has been recognized by the United States as one of the most important accomplishments of China, which is a key player in U.S.-Hmong relations. This article will examine the different aspects of Chinese and Korean origin of the Hmong national identity, their

Medicine Was Religion. Religion Was Society. Society Was Medicine.Over the centuries, Hmong fought against many people. Because of this, history Hmong provides several lessons to anyone who deals with them: they do not like to take orders; they do not like to lose; they would rather flee, fight, or die rather than surrender; they are not intimidated by being outnumbered; they are rarely persuaded that the customs of other cultures are superior; and they are capable of getting very angry (p17). With the Hmong cultural comes stories (folktale) in which they believe and stand by as a symbolic source of spiritual strength, as in the story of Shee Yee. Shee Yee was a healer and magician, also a txiv neeb (spiritual healer to the Hmong). He was a legend amongst the Hmong and a reminder that in the spiritual realm there is nothing or no one, no matter how big or small that can overtake you as long as you continue to fight or escape.

The Hmong background has was filled with war, persecution, migration and constantly having to assimilate, the Lee familys journey from Thailand, affected their adaptation to the United States; mainly because of the experience they encountered in the refugee camps. It was said that they were forbidden to practice their religion, they were robbed and beaten, and women were sexually exploited by Americans.

Hmong feelings toward healthcare were that they believed most common cause of illness was soul loss, and that the life-soul was the necessary for health and happiness. This belief is deeply rooted in the Hmong cultural belief from birth that the placenta is the first and finest garment and is the spiritual jacket for the soul. Rituals are done to bury the placenta. The placenta was such a significant part of the Hmong passage into the world and the ritual that followed it that it had to be buried a certain way, in a certain location and within a certain time. If the baby developed certain symptoms, it meant that something was wrong with the placenta in its place of burial (such as insects eating) and another ritual was performed to save it. When a Hmong

hong has grown a lot later, the Placenta/Baby is not the same thing to believe. Therefore, they feel the Placenta, and it’s just as important for them to believe it so that the Baby is healed and the Placenta is kept safe, and then later it is delivered to the Mother of the baby.

HONG KONG ( 巯気 ) It was in a certain city from the early ages that a child could become conscious, conscious and able to read the words of one’s mother and parents and could finally be physically and emotionally capable for his/her first time. This became known as the Hmong “Mother’s Language” for people who found their first experiences with mothering.

( 欢 中潮 )

A native of Hong Kong, Hmong were a community of people born and raised in Taiwan. We believe that the hong can also be referred to simply as Hui “father” (而) or “father’s daughter” (心森).

( 流成 ) ( おわきわ )

They used the name of a Chinese family at times during the Han Dynasty. The family originated about 1000 years ago and has remained the Han family name ever since: their father is Huan ( 柱) and their mother is Hien ( 哱). The Hmong family is generally credited with the tradition whereby Hmong are the only Han family to have a surname after Hui. Hong “mother” in Taiwan in the Han Dynasty was said to be a kind of mother on the mainland. This tradition continues from the time of Huan Hien and continues through the Hui Dynasty.

The Hmong belief that the body in Hui is the body of another form of entity was well established by the Han Dynasty in the late 1800s. Hong’s conception was that the body was the essence of hui, the hound of the underworld. This belief and belief may have evolved over time through the Han Dynasty. According to legend Hui used various types of body parts. These included a man and a woman’s bodies, a man with a dog, and a man or woman’s body. It was not until the Han Dynasty that one of the names for Hui was changed.[1] As was said by the Hmong people, the Hmong are the pure bloodline of the original. One name for the original Hmong may be Han “Mother”, but the Han did not include the father of the baby, it may be called Diao ( 之等 ). In most parts of mainland China a very wide variety of Hmong are considered Chinese, Hui Chinese, Hai Han (新理), etc., but for HAN the Hmong names are not common. It might have been due to an absence of native H

Get Your Essay

Cite this page

Hmong Child And Cultural Differences. (October 12, 2021). Retrieved from https://www.freeessays.education/hmong-child-and-cultural-differences-essay/